Readings & Meanings:
ガク
ひた(い)
amount, forehead
Common Usage:
額 (ひたい)
額縁
金額
Examples:
この発明は、研究者が日々、額に汗して得た成果だ。
表彰状を額縁に入れる。
レジのおつりの金額が間違っていたので、差額を返した。
Translations:
This invention was the result of researchers every day sweating from their brows.
I'm putting the certificate into a frame.
The register's balance amount was not correct, so I had to make up the difference.
Radical:
Oogai is our radical this evening, 頁. It means "head." It's a pictograph of a kneeling person with a prominent head.
Our phonetic is 客, which is just an U-kammuri 宀 on top of our friend 各 (see previous posts).
各 can lend us the sense of "hard," and the forehead is the hard part of the head (for some more than others).
Amount comes from another meaning, "notice board." 額 could mean notice board, very rarely, and from a notice board you can read the amount of seating capacity. (So sayeth KN.)
References:
http://www.kanjinetworks.com/indices/radindex.html
http://www.thejapanesepage.com/node/kanji/ka.htm
Thursday, May 1, 2008
額 - What's the AMOUNT of People with Hard FOREHEADS?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment