Thursday, May 1, 2008

額 - What's the AMOUNT of People with Hard FOREHEADS?


Readings & Meanings:

ガク

ひた(い)

amount, forehead

Common Usage:

額 (ひたい)

額縁

金額

Examples:

この発明は、研究者が日々、額に汗して得た成果だ。

表彰状を額縁に入れる。

レジのおつりの金額が間違っていたので、差額を返した。

Translations:

This invention was the result of researchers every day sweating from their brows.

I'm putting the certificate into a frame.

The register's balance amount was not correct, so I had to make up the difference.

Radical:

Oogai is our radical this evening, 頁. It means "head." It's a pictograph of a kneeling person with a prominent head.

Our phonetic is 客, which is just an U-kammuri 宀 on top of our friend 各 (see previous posts).

各 can lend us the sense of "hard," and the forehead is the hard part of the head (for some more than others).

Amount comes from another meaning, "notice board." 額 could mean notice board, very rarely, and from a notice board you can read the amount of seating capacity. (So sayeth KN.)

References:

http://www.kanjinetworks.com/indices/radindex.html
http://www.thejapanesepage.com/node/kanji/ka.htm

No comments: