Readings & Meanings:
カイ
こころよ(い)
pleasant
Common Usage:
快い
快方に向かう
快速列車
愉快
Examples:
彼はその無理なお願いを快く引き受けてくれた。
病気が快方に向かう。
7時の快速列車に乗りそびれた。
彼は顔に似合わず愉快な人だ。
Translations:
He cheerfully took up that impossible request.
Her illness is getting better.
I missed the 7:00 express.
Although his face doesn't show it, he's a pleasant and happy person.
Radical:
With a reading like こころよい, you'd think 心 would be in there. Well it is!
On the left there is the Kokoro radical, in 心's vertically-squished form.
The phonetic is 夬, which shows a hand scooping out a a hole.
A heart (心) with all the bad stuff scooped (夬) out would certainly be pleasant.
References:
http://www.kanjinetworks.com/indices/radindex.html
http://www.thejapanesepage.com/node/kanji/ka.htm
Friday, April 25, 2008
快 - PLEASANT Is the Lightened Heart
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment