Readings & Meanings:
カイ
はい
ashes
Common Usage:
灰色
石灰
灰
Examples:
灰色はねずみ色ともいう。
石灰でドッジボールの線を引く。
火山が噴火したのであたりが灰だらけになった。
Translations:
The color gray (灰色) can also be called mouse-colored (ネズミ色).
We drew the line for the dodgeball game with lime.
Because of the volcano eruption, the surrounding area became full of ash.
Radical:
Radical is 火. It's stuck in a roof-like element that is actually 又, the hand that indicates action. It originally indicated what you take out of a firepit (after the fire is gone).
Well, when I said the roof was 又, I was referring to the archaeological evidence from before 206 BC. After that, the hand was turned into a stove-like shape in 厂.
References:
http://www.kanjinetworks.com/indices/radindex.html
http://www.thejapanesepage.com/node/kanji/ka.htm
Monday, April 28, 2008
灰 - ASHES in the Stove
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment